ע – Ayin – Biblical Hebrew Study Dictionary

Word entries are of the format:

Hebrew Word – English Transliteration – Meanings – Word Construction – Notes

 

[Color Code, Transliteration Chart, and Chart of Letter Meanings are at the bottom of this page.]

 

 

ע


עבד    OBD     serve / servant           

‘seen… tent… door’

– one of the tasks of the Levites in the temple was gate keeping.


עבור   OBWR    a physical reason / on account of

‘seen… devotion… add to… body’


עבת   OBTh     rope / cord                                 

עבר = cross over + ת = together

– describes a woven cord.


עברי    OBRY     Hebrew

‘seen… tent… man… bring forth’

– perhaps meaning: seen traveling with tent.


עבר   OBR    cross over / pass through 

– derived from עברי meaning ‘Hebrew’ – indicates a nomad lifestyle.


עגל    OGL     round / circular / calf                   

‘seen… gather… extending’

– if an extending end is gathered to its beginning the result is a loop or circle.

עגלה  OGLH    cart / heifer                 

מעגל  MOGL    path


עד     OD    up to / perpetually

‘perceived… path through’

מועד   MWOD    appointment / set time / season

בעדת   BODTh    congregation / assembly


עדה     ODH    to advance                                  

‘seen… path through… be’

– to see what a path brings is to travel down it.

עדי  ODY    ornament


עדות    ODWTh     testimony / law / decree   

‘perceived… connection… add… together’

or:      עד  = perpetual + ו = add + ת = together


עדן      ODN     Eden / pleasure

‘seen… path through… emerging’

– perhaps refers to fruit (emerging) that a mere path brings forth rather than man laboring to grow food.


עדר     ODR     flock                                 

‘seen (watch)… path through… man’


עוגב    OWGB     flute / pipe

‘perceive… add to… gather… tent’

– perhaps refers to a celebratory function.


עוב      OWB    dark  / dense

‘seen… add to… tent’

עב  OB    cloud


עוד      OWD     witness  / continuing / again / warn   

‘perceived… add to… path through’


עוה      OWH     distort / crook / bend

‘seen… add to… shall be’

עון       OWN     guilt / inequity


עול      OWL    give milk / iniquity                     

‘seen… add to… extending’

עולל  OWLL    child                   


עוף      OWPh     flying / bird / fluttering

‘seen… add to… wind’

עפעפים  OPhOPhYM     eyelids


עור      OWR     skin / blind / uncover / stir up

‘seen… add to… body’


עות      OWTh     distort / sustain / bent              

‘seen… add to… together’


עז      OZ    strong / goat / refuge

‘seen… labor’

מעזז  MOZZ    strength / stronghold


עזב      OZB     loosen / set free / leave / forsake  

ע = seen + זוב = flow


עזר       OZR    help                                             

עז= strong + ר = man

עזרה  OZRH    help


עטה     OTH     wrap / cover                     

‘seen… hidden… be’

– describes something that is obviously ‘hidden’ from sight.


עטף     OTPh     faint / feeble                   

‘perceive… hidden… turn (change)’


עטר     OTR     encircle                              

‘seen… surround… body’

עטרה  OTRH    crown


עיבל    OYBL     Ebal (a mountain)

ע = seen + י = bring + בלה = failure

– where God instructed that curse was to be placed in Deuteronomy 11:29.


עין     OYN      eye / fountain / spring

‘seen… bring forth… emerging’


עיף     OYPh     weary / exhausted           

‘perceive… bring forth… breath’

יעף  YOPh    to tire


עיר     OYR     city

‘seen… make… man’


עכר    OKR      disturb / stir up /  to trouble                           

ע = seen + כרה = dig


על    OL     above / yoke

‘seen… far reaching’

– the furthest man could see (back then) was by looking up.

עליון   OLYWN    most high


עלה     OLH     ascend / burnt offering / leaf       

על = above + ה = shall be

עליה  OLYH    upper room


עלז     OLZ     to exult / jump for joy

על = above + ז = result

also:  ‘perceive… extending… result’


עלילה     OLYLH     deed / action                                                                                           

‘seen… extending… bring… far reaching… be’

– perhaps refers to the future consequences of actions.

מעלל  MOLL    deed


עלל    OLL     act severely / glean             

‘seen… extending… far reaching’


עלל     OLL     go in         (*Aramaic)


עלם     OLM     forever / hidden                           

על = above + ם = physical

עולם   OWLM     eternal one


עם      OM      with / people              

‘seen… physical’


עמד     OMD     stand / with

עם = with + ד = path through


עמל     OML     labor / toil / trouble          

עם = with + ל = far reaching

– perhaps referring to labor of exiles far away.


עמק     OMQ     deep / valley  

‘seen… physical… enduring’

– perhaps pertains to the idea of surfaces wearing away over time.


ענב      ONB     grape                                

‘seen… emerging… tent’                                     

perhaps refers to grape vines growing over tent-like structures.  Or it may refer to grapes issuing juice.


ענג      ONG    take delight / be soft                    

‘seen… ahead… gather’

– describes the result of something being delighted in.


ענה      ONH    answer / poor / sing / cry

‘perceive… ahead… shall be’

ענו  ONW    meek            

עני  ONY    affliction


ענן    ONN    cloud / witchcraft

‘seen… emerging… ahead’


עפר   OPhR     dust / dry earth       

‘seen… wind… body’


עץ     OTs    tree

‘seen… formation’


עצב     OTsB     idol  / grieve / hurt                     

‘seen… formation… devotion’


עצל     OTsL     sluggish / lazy                           

ע  = seen + צל = shade / shadow


עצם     OTsM    substance / self / mighty

‘seen… formation… physical’


עצר   OTsR      restrain                                     

ע  = seen + צר = oppose (adversary)


עצרה     OTsRH     assembly                     

‘seen… formation… man… be’


עקב     OQB     imprint / footprint / heel / because                 

‘seen… enduring… tent’

– the ‘imprint’ that occurs when a tent remains in one spot for a while.


עקר     OQR     stump / barren                                     

‘seen… enduring… body’

– also refers to a stump that bears no fruit.


עקש     OQSh     wicked / distorted / crooked / perverted                                                  

ע = seen + יקש = ensnare


ערב     ORB      evening / pledge / exchange / raven

‘seen… man… tent’

– the time when men return to their tents.

מערב  MORB    west


ערה     ORH     naked / bare

‘seen… body… be’


ערך    ORK     arrange / set in a row / valuation

‘seen… man… carry’

– as in, to take stock.

מערכה  MORKH    battle line / arrangement


ערל       ORL     uncircumcised

‘seen… body… extending’


ערלה    ORLH     foreskin     

‘seen… body… extending… be’


ערם      ORM     to pile up / naked / bare                        

forto pile up’:

ע  = seen + רום   = rise

 

fornaked /bare’:

‘seen… body… physical’

ערום  ORWM    devious / crafty / prudent        

ערמה   ORMH    heap


ערפ     ORPh      droop                             

‘seen… body… turn (change)’

ערפל  ORPhL    thick darkness


ערץ     ORTs     tremble in fear / ruthless

‘seen… body… formation’

or:  ‘seen… body… action’.

– first occurs in Deuteronomy 1:29 which occurs after restating that the Israelite spies returned with a report of giants and massive cities in the land.


ערש    ORSh    bed / couch                                          

‘seen… man… fill’


עשב    OShB     grass / plant                               

‘seen… fill… tent’


עשה  OShH    make

‘seen… fill… be’

or:  ‘seen… doubles… be’

– the latter refers to fashioning rather than inventing.


עשן    OShN     smoke                                        

‘seen… fill… emerging’


עשק    OShQ     press upon / oppress                  

ע = perceived + שקל = to weigh


עשר    OShR    rich / ten / tithe

‘seen… fill… body’

– As a number, corresponds to תשע (nine) which is: ‘together… fill… seen’.

עשרים   OShRYM     twenty


עשתי    OShThY    eleven               

עשר = ten + ת = together + י = bring forth


עת       OTh     time       

‘perceive… together’


עתד   OThD     prepare                                     

‘seen… uniting… path through’


עתה   OThH     now

‘perceive… together… be’


עתוד    OThWD     male goat           

‘seen… together… add… path through’

– perhaps refers to grazing making paths.


עתק    OThQ     ancient

‘seen… together… enduring’


עתר    OThR     entreat / pray                   

‘seen… together… body’

– appears to refer to a physical answer of a prayer.


 

 

Color Code

Black = Words constructed only by letter meanings.

Purple = Words constructed with root words + letter meanings.

Brown Italics  =  Related words with meanings derived via logic, context or unknown.

Brown Bold = Words derived via grammar rules.

Red = Unknown word construction.

 

 

dictionary transliteration

 

 

Chart of Letter Meanings

dictionary letter chart